Qingming Festival (清明节):
Qingming Festival, also known as Tomb-Sweeping Day, is a traditional Chinese festival that usually falls on April 4th or 5th. It is a time for families to pay their respects to their ancestors by cleaning their graves, offering food and burning incense.
It is believed that the festival originated from the ancient Chinese practice of ancestor worship, which dates back to the Zhou Dynasty (1046-256 BC).
以上一英文介绍清明节的翻译是这样的:
清明节,又称为扫墓节,是中国的传统节日,通常在4月4日或4月5日举行。这是一个家庭向祖先致敬的时刻,通过清理坟墓、献上食物和焚烧香火来表达敬意。
据信,该节日起源于中国古代祭祖的传统,可以追溯到周朝(公元前1046年至公元前256年)。
Its Chinese name "Qing Ming" literally means "Clear Brightness," hinting at its importance as a celebration of Spring. Similar to the spring festivals of other cultures, Tomb Sweeping Day celebrates the rebirth of nature, while marking the beginning of the planting season and other outdoor activities.
清明节,又叫踏青节,正是春光明媚草木吐绿的时节,也正是人们春游的好时候,所以古人有清明踏青,并开展一系列体育活动的的习俗。直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行。
本文来自作者[寄阳]投稿,不代表泰博号立场,如若转载,请注明出处:https://staplesadv.cn/ds/63915.html
评论列表(3条)
我是泰博号的签约作者“寄阳”
本文概览:Qingming Festival (清明节):Qingming Festival, also known as Tomb-Sweeping Day, is a traditi...
文章不错《用英语介绍清明节80词》内容很有帮助